Украинцам объяснили, как правильно называть Крым

Украинцам объяснили, как правильно называть Крым | Русская весна

Украинцам объяснили, как нужно правильно называть Крым. На страже соблюдения «патрiотычного» определения статуса полуострова выступил замминистра по вопросам «реинтеграции временно оккупированных территорий Украины» Игорь Яременко.

Вопрос о том, как правильно надлежит именовать Республику, покинувшую состав «незалежной», подняли на конференции в Херсоне. Дело в том, что фантомные боли от потери полуострова не дают покоя украинским чиновникам.

Яременко заявил, что говорить о Крыме как об «аннексированной» территории — на руку Кремлю.

Единственно верным определением в ситуации с «украинским Крымом» является слово «оккупированный», подчеркнул он.

Высокопоставленный чиновник пояснил, что аннексия — это включение части территории одного государства в состав другого государства. Стремление России, по словам Яременко, в этом и состоит: в восприятии людей должна утвердиться идентификация Крыма как российской территории.

Поэтому говорить «аннексированный» — значит, признавать Крым территорией России, а это в свою очередь ведёт к тому, что Россия в таком случае не подпадает под нормы международного права, которые регламентируют особый порядок «на оккупированных территориях».

Поэтому представитель украинского правительства обозначил единственно верное определение по отношению к Крыму и Севастополю — «временно оккупированная территория АР Крым и города Севастополя».

Поскольку Крым присоединился к России на основании референдума, на котором 96,77% граждан при явке в 83,1% населения полуострова проголосовали за его вхождение в состав Российской Федерации, то по всему выходит, что Крым оккупировали его же жители.

Но о воле граждан республики на Украине говорить не принято, Киев интересуют только территории.

Читайте также: Сокрушительный удар по Украине: старые карты Новороссии (ФОТО)

Количество просмотров: 14 335


b4a8f662eb47b5d8