«Вуйко, что ты такой агрессивный»: на журналистов ЛНР напал украинский наблюдатель (ВИДЕО)

«Вуйко, что ты такой агрессивный»: на журналистов ЛНР напал украинский наблюдатель (ВИДЕО) | Русская весна

Представитель украинской стороны в Совместном центре по контролю и координации режима прекращения огня (СЦКК) напал на корреспондентов Государственной телерадиокомпании (ГТРК) ЛНР, снимавших репортаж на мосту у Станицы Луганской.

Об этом рассказал один из потерпевших — журналист Данил Деркаев.

По его словам, группа работала рядом с местом обрушения Станичного моста, чтобы в очередной раз снять доказательство уклонения Украины от обязательств разобрать фортификационные сооружения на своей стороне.

Во время съёмки, отметил луганский журналист, к ним подошёл представитель украинской стороны в СЦКК и начал угрожать.

«Он походил возле нас, а затем начал угрожать, что заберёт камеру», — рассказал Деркаев.

«Я спросил: „Могу ли я задать вопрос?”. Подчеркну, никакой агрессии и провокаций с нашей стороны не было, но он схватил нашу камеру за „пушку” (микрофон) и потянул вниз. Кроме этого, он схватил нашего оператора за руку и попытался потянуть на подконтрольную Украине территорию», — добавил корреспондент ГТРК.

Он отметил, что не стал провоцировать развитие инцидента и вместе с оператором отошёл на безопасное расстояние от агрессивно настроенного представителя Украины в СЦКК.

Однако, судя по видеокадрам, луганские журналисты всё же не смогли смолчать, и спросили у украинского представителя, отчего он такой агрессивный.

А у украинцев, стоявших напротив, поинтересовались со смехом: «Где вы нашли этого персонажа. Вуйко, скажи ему, что он агрессивный».

Напавшему вслед также прозвучали пожелания: «Идиот, иди лечись».

Напомним, 2 сентября ЛНР завершила работы по демонтажу фортификационного сооружения Народной милиции на мосту у Станицы Луганской. Специалисты МЧС ЛНР завершили начатые 1 августа работы по инженерной проверке местности у моста в районе Станицы Луганской 16 августа.

Читайте также: Белоруссия «наглухо» закрыла границу с Украиной, — Лукашенко

Примечание РВ

Вуйко – западно-украинское, переводится как «дядя». На Украине так ещё именуют галичан, по отношению к которым это слово жители центральных регионов употребляют в качестве оскорбительного.

Количество просмотров: 19 317


b4a8f662eb47b5d8