Пушкин-Йоулупукки: В Тернополе появился странный «новогодний» памятник (ФОТО, ВИДЕО)

Пушкин-Йоулупукки: В Тернополе появился странный «новогодний» памятник (ФОТО, ВИДЕО) | Русская весна

Сегодня утром в центре Тернополя городские власти переодели памятник русскому поэту Александру Пушкину в финского рождественского персонажа Йоулупукки. По словам организаторов новогодней ярмарки, Александру Сергеевичу придётся олицетворять собой сомнительного западного персонажа больше месяца.​ 

Директор Туристическо-информационного центра и один из организаторов «Файного зимового містечка» («Прекрасный зимний городок» — пер. РВ) Тарас Ковальчук рассказал, что для Пушкина долго выбирали подходящий «образ», в итоге, остановились на фине Йоулупукки.

«У нас возникла идея, чтобы был какой-то зимний герой, возле которого бы фотографировались жители и гости города. Решили переодеть Пушкина. Думали об образе Деда Мороза, но он под „санкциями“, несмотря на его яркое советское прошлое. Вариант с св. Николаем тоже отвергли, потому что был бы конфликт национальностей.

И тогда вспомнили о Йоулупукки. Поэтому Пушкин у нас будет с длинной бородой и в красном наряде. Рядом разместим соответствующую табличку с надписью», — пояснил Ковальчук.

Автор идеи с историческим новогодним маскарадом рассказал, что для её реализации с памятника несколько раз снимали мерки, поскольку с первого раза костюм не сел идеально.

Инициаторы переодевания предвидели, что их замысел может вызвать негативную реакцию и, в частности, публикации с критикой в российских СМИ. Но это организаторов праздника не особо смущает.

«Возможно, они начнут хайпить по данному поводу. Но мы не против, тогда наоборот больше туристов может заинтересоваться и приехать к нам», — уверен Ковальчук.

Памятник Пушкину давно не даёт покоя жителям Тернополя. Они неоднократно выступали за его демонтаж. Однако по результатам общественных слушаний было принято решение оставить Александра Сергеевича на месте.

Справка РВ:

Йоулопукки — в поздней финской традиции — это некий аналог Деда Мороза, который дарит подарки детям на Рождество Христово. Дословно в переводе с финского Йоулопукки означает «Рождественский козёл». Очень долго он так и изображался — в козлиной шкуре и с маленькими рожками, и был малосимпатичным и даже злым персонажем. Им пугали непослушных детей, считалось, что он крадет малышей.

Читайте также: Стало известно, о чём договорились Украина и Россия по транзиту газа

Пушкин-Йоулупукки: В Тернополе появился странный «новогодний» памятник (ФОТО, ВИДЕО) | Русская весна
Пушкин-Йоулупукки: В Тернополе появился странный «новогодний» памятник (ФОТО, ВИДЕО) | Русская весна
Количество просмотров: 5 092


b4a8f662eb47b5d8